กิจกรรมทั่วไป

พิธีคำนับครู สืบสานประเพณี สู่การเรียนรู้ของเด็กและเยาวชนค่าย “โขนเด็กไทยหัวใจศิลป์”

RILCA จัดพิธีคำนับครู สืบสานประเพณี สู่การเรียนรู้ของเด็กและเยาวชนในค่าย “โขนเด็กไทยหัวใจศิลป์”

รองศาสตราจารย์ ดร.นันทิยา ดวงภุมเมศ ผู้อำนวยการสถาบันฯ เป็นประธานจุดธูปเทียนบูชาพระรัตนตรัย ในพิธีคำนับครู ประจำปี 2569 โดยมี อาจารย์วาทิตต์ ดุริยอังกูร เป็นประธานคำนับครู ในวันพฤหัสบดีที่ 2 เมษายน 2569 ณ มณฑลพิธี อาคารเรือนไทย (ระเบียบ คุณะเกษม) ซึ่งภายในงานดำเนินไปท่ามกลางบรรยากาศแห่งความเคารพและความศรัทธา โดยมีเด็กและเยาวชน ตลอดจนผู้ปกครองจากค่ายศิลปวัฒนธรรม “โขนเด็กไทยหัวใจศิลป์” เข้าร่วมในพิธีร่วมแสดงความเคารพ

สถาบันฯ ได้เปิดโอกาสให้เด็ก เยาวชน และผู้ปกครองจากค่ายศิลปวัฒนธรรมเข้ามามีส่วนร่วมในพิธีฯ เพื่อร่วมเรียนรู้และสัมผัสประสบการณ์จริงของพิธีกรรมสำคัญของไทย อันเป็นการส่งเสริมการเรียนรู้นอกห้องเรียนควบคู่กับการปลูกฝังคุณค่าทางวัฒนธรรม โดยเฉพาะจิตสำนึกแห่งความกตัญญูกตเวทีต่อครูอาจารย์ ซึ่งถือเป็นรากฐานสำคัญของสังคมไทย อีกทั้งยังช่วยเสริมสร้างความเข้าใจและความผูกพันต่อศิลปวัฒนธรรมไทยในระดับครอบครัว ทำให้เยาวชนสามารถซึมซับและสืบสานมรดกทางวัฒนธรรมได้อย่างลึกซึ้งและยั่งยืน

พิธีคำนับครู เป็นประเพณีสำคัญที่สืบทอดมาแต่โบราณ เพื่อแสดงออกถึงความเคารพและระลึกถึงพระคุณครูผู้ประสิทธิ์ประสาทวิชาความรู้ อีกทั้งยังเป็นการเสริมสิริมงคลแก่ผู้เข้าร่วมพิธี และเป็นกลไกสำคัญในการธำรงรักษาและสืบทอดมรดกทางศิลปวัฒนธรรมไทยให้คงอยู่สืบไปอย่างยั่งยืน.

RILCA Hosts Wai Khru Ceremony, Preserving Thai Tradition and Inspiring Learning among Youth in the “Khon Dek Thai Hua Jai Sin” Camp

Assoc. Prof. Dr. Nuntiya Doungphummes, Director of the Research Institute for Languages and Cultures of Asia (RILCA), presided over the incense-lighting ceremony paying homage to the Triple Gem at the annual Wai Khru Ceremony 2026, with Ajarn Wathit Duriyangkoon serving as the presiding master of the rite, on Thursday, April 2, 2026, at the ceremonial grounds of the Thai House (Rabiab Khunakhasem Building). The event was conducted in an atmosphere of reverence and devotion, with children and youth, along with their parents from the cultural camp “Khon Dek Thai Hua Jai Sin,” participating and paying respect in unison.